במקור שמתי ברקע את האלבום 'השלישי' של אהוד בנאי כי ניקיתי את הבית. יעל מגיעה עוד כמה שעות אז כדאי להבריק קצת את המלונה, ומהרגע שהתחלתי להתעסק בניקוי זימזמתי בלי לשים לב את השורה "כל יום שישי היא פותחת את הרדיו, עם מנגינה יפה שוטפת את החדרים". אחרי כמה ניסיונות משלי החלטתי לתת לאהוד את הבמה והפעלתי את הדיסק. הוא לא איכזב. ואחרי 'פלורנטין' בא 'בגלגול אחר' ואז פתאום השיר הזה, 'עלמתי האירלנדית', כאן - אצלנו בדבלין 4, בין כל העלמות האירלנדיות. מין התרגשות מטופשת מילאה אותי עם השיר הזה ברקע, קצת כמו ביום שהגישו בעבודה אוכל ישראלי לארוחת צהריים. סוג של גאוות יחידה – אנחנו במפה!
אמרתי נברר קצת פרטים על תוכן השיר.
"בדרכך חזרה אל אדמת אבותייך, בערפל הכבד של ניורי טאון תיעלמי מחיי..."
היא באה מניורי טאון (Newry). ניורי הזאת, מסתבר, היא עיר בצפון אירלנד, בחבל שנקרא דאון, החבל שעליו נכתב שיר העם האירי The star of county Down
שאותו עיבד אותו אהוד עצמו ל"הכוכב של מחוז גוש דן"!
שמעו, אפשר להרים טיול מאורגן בצפון אירלנד בעקבות שירי אהוד הבנאי.
חיפשתי בגוגל על מחוז דאון ועל ניורי.
היה כתוב שאלה מקומות יפים.
וואללה יופי.
להגיד על מקומות באירלנד שהם יפים זה כמו להגיד על מקומות בבר רפאלי שהם יפים – הכל שם יפה. ספרו משהו שאנחנו לא יודעים. תנו איזה ערך מוסף.
ומסתבר שהוא בכלל כתב את השיר בלי להיות כאן. את האירלנדית הזאת הוא פגש...
בקיבוץ! מתנדבת.
הבנתם? בנאדם לוקח את עצמו 3000 קילומטר מהבית אל המקום הכי אחר, אבל הבית קופץ עליו מכל כיוון. שנאמר, 'אפשר להוציא את הקיבוצניק מהקיבוץ אבל אי אפשר להוציא את הקיבוץ מהקיבוצניק'. מכל העלמות האירלנדיות שמסתובבות פה, השיר הזה הוא דווקא על אחת שעשתה גיוסים בפרדס של המשק.
אבל אני מה אכפת לי, תעזבו אותי מכל העלמות האירלנדיות – יעל באה!
http://www.discoverireland.co.il/trip/-Northern-Ireland.html
מילות השירים:
http://www.ireland-information.com/irishmusic/starofthecountydown.shtml
http://shiron.net/songView.aspx?song_id=4446&singer_id=57&song_title=d58dd
איפה יעל איפה?!
השבמחקכפרה על היעל, על הבר ועל אהוד!:)
השבמחקבקרוב אצלינו!!!!
השבמחק